Технические характеристики
| Выходная мощность двигателя — SAE J 1995 | 1550 кВт |
| Полезная нагрузка ковша | 39.6 т |
| Эксплуатационная масса | 404.6 т |
| Примечание | Приведенные выше технические характеристики относятся к конфигурации с прямой лопатой HRC. Также в наличии имеются конфигурации HRC и LRC с обратной лопатой и без фронтального рабочего оборудования. |
| Модель двигателя | 2 × Cat C32 |
| Полная мощность согласно SAE J1995 | 1550 кВт |
| Полезная мощность согласно SAE J1349 | 1428 кВт |
| Примечание | Выходная мощность относится к высокорегулируемым двигателям. Имеются также менее регулируемые двигатели. |
| Количество цилиндров — в каждом двигателе | 12 |
| Диаметр цилиндров | 145 мм |
| Ход поршня | 162 мм |
| Рабочий объем | 32.1 л |
| Воздухозабор | Турбонаддув и промежуточное охлаждение наддувочного воздуха |
| Компоненты (1) | Дополнительный высокопроизводительный водоотделитель |
| Компоненты (2) | Двухступенчатый топливный фильтр с водоотделителем |
| Компоненты (3) | Воздушные фильтры для тяжелых условий эксплуатации |
| Компоненты (4) | Управление двигателем с помощью микропроцессора |
| Компоненты (5) | Вентилятор радиатора с гидравлическим приводом и электронным регулированием частоты вращения |
| Объем топливного бака | 7940 л |
| Выбросы загрязняющих веществ | Соответствует требованиям стандартов Агентства по охране окружающей среды США Tier 4 Final и Stage V ЕС на выбросы загрязняющих веществ. |
| Напряжение в системе | 24 В |
| Аккумуляторные батареи с последовательной/параллельной установкой | 6 × 210 А·ч — 12 В каждый; 630 А·ч — итого 24 В |
| Компоненты (1) | 6 необслуживаемых аккумуляторных батарей |
| Компоненты (2) | Реле разъединителя аккумуляторных батарей и выключатели |
| Компоненты (3) | Выключатели аварийного останова, доступные с уровня земли и в модуле двигателя, и в кабине оператора |
| Компоненты (4) | 14 светодиодных фонарей рабочего освещения высокой яркости: |
| Компоненты (5) | 11 светодиодных индикаторов обслуживания повышенной яркости |
| 6040 FS — стандартные башмаки гусеничной ленты | 1200 мм |
| 6040 FS — эксплуатационная масса | 404600 кг |
| 6040 FS — давление на грунт | 24,1Н/см2 (35,0фунта на кв. дюйм) |
| 6040 — стандартные башмаки гусеничной ленты | 1200 мм |
| 6040 — эксплуатационная масса | 407300 кг |
| 6040 — давление на грунт | 24,3 Н/см2 (35,3 фунта на кв. дюйм) |
| Примечание | Накладки на гусеницы 1600 мм поставляются по заказу |
| 6040 FS — примечание | Башмаки других размеров доступны по запросу |
| Емкость гидробака — комплектация с дизельным двигателем — приблизительно | 3400 л |
| Общий объем гидравлического масла — комплектация с дизельным двигателем — приблизительно | 5800 л |
| Силовые гидронасосы — исполнение с дизельным двигателем | 4 насоса переменной производительности с наклонной шайбой |
| Силовые гидронасосы — максимальный расход масла — комплектация с дизельным двигателем | 4 × 724 л/мин (4 × 191 галл./мин) |
| Максимальное давление — рабочее оборудование | 300 бар |
| Максимальное давление — контур хода | 350 бар |
| Насосы контура поворота — комплектация с дизельным двигателем | 4 реверсивных насоса с наклонной шайбой |
| Насосы контура поворота— максимальный расход масла— комплектация с дизельным двигателем | 4 × 321 л/мин (4 × 85 галл./мин) |
| Максимальное давление — насосы поворота | 350 бар |
| Диаметр— вентилятор | 1524 мм |
| Поток масла через насосы системы охлаждения— комплектация с дизельным двигателем | 2 × 799 л/мин (2 × 211 галл./мин) |
| Особенности (1) | Система охлаждения не зависит от основных контуров, что обеспечивает возможность постоянной регулировки охлаждающей способности при работающем двигателе |
| Особенности (2) | Частота вращения вентилятора регулируется с помощью термостата |
| Особенности (3) | Очень высокая эффективность охлаждения для обеспечения оптимальной температуры масла |
| Компоненты (1) | Шестеренчатые насосы системы охлаждения обеспечивают подачу к алюминиевым охладителям больших объемов масла под низким давлением |
| Компоненты (2) | Аксиально-поршневые насосы переменной производительности, подающие к вентиляторам малые объемы масла под высоким давлением |
| Диаметр— вентилятор | 2 × 1524 мм (2 × 60 дюймов) |
| Привод механизма поворота платформы | 3 компактных планетарных трансмиссии с аксиально-поршневыми гидромоторами |
| Стояночный тормоз | Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением |
| Максимальная скорость поворота — комплектация с дизельным двигателем | 4.7 об/мин |
| Поворотный круг | Роликовый подшипник с тремя дорожками качения с герметичным внутренним механизмом |
| Особенности (1) | Грязесъемные скребки поворотного круга для удаления грязи между поворотным кругом и рамой |
| Особенности (2) | Система поворота с замкнутым контуром с функцией управления крутящим моментом |
| Особенности (3) | Гидравлическое торможение при выполнении поворота, обеспечиваемое силой противодействия |
| Особенности (4) | Центральная система автоматической смазки обеспечивает подачу смазки во все канавки и внутренние механизмы поворотного кольца |
| Скорость хода — 1-я ступень — максимальная | 1.5 км/ч |
| Скорость хода — 2-я ступень — максимальная | 2.5 км/ч |
| Максимальное тяговое усилие | 2097 кН |
| Преодолеваемый уклон — ходовые приводы — максимальный | 57 % |
| Башмаки — с каждой стороны | 42 |
| Опорные катки — с каждой стороны | 7 |
| Поддерживающие катки — с каждой стороны | 2 и опорная пластина между ними |
| Ходовые приводы — с каждой стороны | 1 планетарная трансмиссия и 2 двухступенчатых аксиально-поршневых гидромотора |
| Стояночный тормоз | Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением |
| Компоненты (1) | Все рабочие поверхности звездочек, направляющих колес, катков и звеньев гусениц закалены |
| Компоненты (2) | Звуковой сигнал хода |
| Компоненты (3) | Комбинированные литые звенья с двойным грунтозацепом и втулками, соединенные закаленными, полностью разгруженными штифтами |
| Компоненты (4) | Все контактирующие с зубьями поверхности звездочек и звеньев закалены |
| Компоненты (5) | Полностью гидравлическая саморегулируемая система натяжения гусениц с мембранным гидроаккумулятором |
| Компоненты (6) | Автоматический гидравлический клапан управления замедлителем предотвращает заброс оборотов при движении под уклон |
| Уровень глаз оператора — приблизительно | 6.8 м |
| Внутренние размеры кабины — длина | 2200 мм |
| Внутренние размеры кабины — ширина | 1600 мм |
| Внутренние размеры кабины — высота | 2150 мм |
| Компоненты (1) | В подушку встроен защитный переключатель, автоматически выключающий гидравлическое управление, когда оператор встает с места |
| Компоненты (2) | Комфортабельное регулируемое сиденье с пневмоподвеской и поясничной опорой, подогревом, ремнями безопасности, подголовником и подлокотниками |
| Компоненты (3) | Роликовые шторки на всех окнах |
| Компоненты (4) | Ветровое стекло с параллельными стеклоочистителями, имеющими прерывистый режим работы, и стеклоомывателями |
| Компоненты (5) | Безопасное круговое остекление, армированное ветровое стекло и сдвижное боковое окно |
| Компоненты (6) | Защитное ограждение оператора (верхнее ограждение) |
| Компоненты (7) | Одинарная система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха с возможностью установки двойной системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха |
| Компоненты (8) | Джойстики встроены в независимо регулируемые консоли сиденья |
| Компоненты (9) | Складное дополнительное сиденье с ремнем безопасности |
| Компоненты (10) | Внешние противосолнечные козырьки на боковых и заднем окнах |
| Компоненты (11) | Выдвижная аварийная лестница (в виде трапа) с ограждением |
| Компоненты (12) | Доступ в машину осуществляется при помощи складной лестницы (располагается под углом 45°) с гидравлическим приводом |
| Компоненты (13) | Прочная приборная панель с большим полупрозрачным цветным дисплеем бортовой системы управления с трансфлективной технологией |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (1) | интерфейсы USB, Lan (TCP/IP) и CAN BUS для экспорта данных. |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (2) | Вывод на экран документации в формате PDF (например, инструкция по эксплуатации, технический справочник, каталог запасных частей, принципиальная схема электронной цепи) |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (3) | прочная приборная панель с большим цветным сенсорным экраном (12 дюймов) для интуитивно понятного управления; |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (4) | Электронный контроль, регистрация данных и система диагностики для сбора информации о важных параметрах работы двигателя, гидравлической системы и системы смазки |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (5) | Вывод на экран функции помощи по поиску и устранению неисправностей |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (6) | графики регистрируемых данных; |
| Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (7) | регистрация возникающих неисправностей с сохранением соответствующих условий; |
| Объем — контейнер с консистентной смазкой | 710 л |
| Тип (1) | Двухконтурная система с гидравлическими насосами для тяжелых условий эксплуатации и электронным реле контроля времени используется для регулировки времени пауз/смазки. |
| Тип (2) | Неисправности выводятся на дисплей бортовой системы управления |
| Тип (3) | Фильтры смазки (200 мкм) между станцией технического обслуживания и емкостью, а также непосредственно за смазочным насосом |
| Тип (4) | К системе смазки подключены: – точки поворота навесного оборудования, ковша и цилиндров |
| Тип (5) | К системе смазки подключены: – дорожки качения подшипника поворотного ролика – две смазочные шестерни для внутреннего зацепления поворотного круга |
| Все ковши (прямая/обратная лопата) оснащены противоизносным комплектом, включающим: (1) | — Специальный футеровочный материал, предназначенный для защиты зон повышенного износа внутри и снаружи ковша — Накладки, устанавливаемые между зубьями |
| Все ковши (прямая/обратная лопата) оснащены противоизносным комплектом, включающим: (2) | — Накладки, устанавливаемые на боковые стенки — Накладки для нижних кромок |
| Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (1) | — Автоматический ограничитель возврата, предотвращающий рассыпание материала — Кинематика в дополнение к гидравлическим механизмам |
| Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (2) | — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в горизонтальном направлении — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в вертикальном направлении |
| Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (3) | — Постоянное усилие на стреле на протяжении всей длины ее хода — Увеличение усилия рукояти |
| Тип (1) | Смотровое отверстие цельной стрелы BH |
| Тип (2) | Опускание стрелы (прямая/обратная лопата) и рукояти (прямая лопата) без воздействия давления припомощи поплавкового клапана |
| Тип (3) | По заказу возможна поставка специальных противоизносных комплектов для работы с высокоабразивными материалами |
| Тип (4) | Площадки для обслуживания стрелы с ограждением (прямая/обратная лопата) |
| Тип (5) | Порядок проведения сварочных работ предусматривает использование метода внутренней обратноступенчатой сварки (с двойным сварочным швом) в местах, где это возможно |
| Тип (6) | После сварки проводится снятие остаточных напряжений стрел и рукоятей |
| Тип (7) | Стрелы и рукояти выполнены из сварных элементов коробчатого сечения, изготовленных из стали с высокими показателями устойчивости к растяжению и скручивающим нагрузкам |
| Тип (8) | Щитки ковшевых цилиндров (прямая лопата) |
| Вместимость ковша — экскаватор с обратной лопатой (с "шапкой" 1:1) | 22 м³ |
| Вместимость ковша — экскаватор с прямой лопатой (с "шапкой"2:1) | 22 м³ |
| Установка | Выдвижная станция обслуживания расположена под двигателем и доступна с уровня земли |
Преимущества и особенности
БЕЗОПАСНОСТЬ
- Безопасное стекло во всех окнах и армированное ветровое стекло для защиты оператора.
- Пять аварийных выключателей, один из которых легко доступен в кабине для отключения электрической системы в случае аварии.
- Безопасный доступ в кабину и выход из нее благодаря расположенной под углом 45 градусов лестнице с гидроприводом и лестнице аварийного выхода с самозакрывающейся дверью, которая находится рядом с кабиной.
- Безопасное обслуживание благодаря запираемому отсеку с выключателем стартера и аккумуляторной батареи, улучшенному уплотнению между двигателями и гидронасосами, улучшенной прокладке и разделению гидролиний и электрических кабелей.
- Превосходный обзор еще более усовершенствован за счет дополнительной системы из двух камер и ярких светодиодных фонарей рабочего и сервисного освещения в стандартной комплектации.
КАБИНА ОПЕРАТОРА
- Простой доступ к интуитивно понятным, информативным бортовым электронным устройствам, большой цветной сенсорный экран, на котором отображаются важнейшие рабочие и диагностические данные о машине.
- Дополнительная двухзонная система кондиционирования поддерживает необходимый микроклимат в кабине.
- Легкодоступные эргономичные джойстики с электрогидравлическим сервоприводом обеспечивают динамичный и точный отклик и гарантируют отсутствие гидравлических линий в кабине.
- В кабине и модуле кабины отсутствуют гидролинии, что обеспечивает наличие свободного пространства и низкий уровень шума.
- Подогреваемые сиденья с пневмоподвеской и множеством регулировок, вспомогательное сиденье для инструктора, оснащенное ремнем безопасности с инерционной катушкой.
НАДЕЖНОСТЬ И ПРОЧНОСТЬ
- Интегрированные рамы шасси и гусениц с ходовой частью Cat® HD, которая продлевает срок службы до 30%.
- Катки и направляющие колеса с фиксированной осью для тяжелых условий эксплуатации для повышения производительности, увеличения срока службы, снижения внутреннего трения и перегрева, а также устранения линий и расхода смазки.
- Гусеничные ленты для тяжелых условий эксплуатации выдерживают высокие нагрузки, а уменьшенный износ удлинения шага гусеничной цепи увеличивает срок службы гусеничной цепи на 20−40%.
- Конструкции спроектированы и изготовлены из высокопрочной стали и предназначены для работы в наиболее тяжелых условиях копания; высокопрочная сталь и мощные литые детали точек поворота рабочего оборудования и до 18% более высокая эксплуатационная масса.
- Новые воздушные фильтры Cat Type 4 и система удаления пыли с фильтром предварительной очистки рассчитаны на увеличение общего срока службы воздушного фильтра.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ И ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- Прочные двигатели Cat C32, обладающие непревзойденной производительностью, высокой выходной мощностью и долговечностью, которые доказали свою способность выдерживать сложные условия работы в шахтах по всему миру.
- Уменьшенная продолжительность циклов и повышенная энергоэффективность благодаря системе поворота платформы с замкнутым контуром, которая также выделяет меньше тепла.
- Улучшенное управление благодаря гидросистеме с пятью гидравлическими контурами, которые позволяют одновременно управлять движением двух цилиндров, двумя контурами хода и поворотом.
- Простая и быстрая работа прямой лопаты благодаря уникальной конструкции TriPower, обеспечивающей превосходное механическое усилие и контроль.
- Повышенная производительность и увеличенное время безотказной работы благодаря исполнению с двумя двигателями, которое обеспечивает до 65% полной производительности с одним двигателем.
КОВШИ И ОСНАСТКА ДЛЯ ЗЕМЛЕРОЙНЫХ ОРУДИЙ (GET)
- Ковши и оснастка для землеройных орудий (GET) спроектированы с учетом максимальной прочности и производительности и идеально соответствуют экскаватору и выполняемой задаче.
- Интеграция для работы в составе системы машины помогает достичь высокой производительности и самых низких удельных затрат на тонну.
- Различные варианты размера и комплектов изнашиваемых элементов для идеального соответствия экскаватору и выполняемой задаче.
- Оптимальная полезная нагрузка при использовании в сочетании с оснасткой для землеройных орудий и изнашиваемыми компонентами Cat.
- Комплекты изнашиваемых элементов, защищающие инвестиции, включают особый материал футеровки и межзубьевые сегменты, боковые защитные накладки и кожухи пяты.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ТЕХНОЛОГИИ
- Улучшенные возможности подключения благодаря усовершенствованной системе Product Link™ Elite, которая повышает доступность данных, предоставляемых машиной 6040.
- Расширенные возможности диагностики и функции поиска и устранения неисправностей с устанавливаемой на заводе системой контроля и диагностики.
- Максимально раннее обнаружение неисправностей с помощью системы Board Control System, которая использует датчики по всей машине для контроля эксплуатационных данных, регистрации неисправностей и звукового и визуального оповещения оператора.
- Возможности подключения и решения Cat MineStar™ Health обеспечивают проактивный подход к техническому обслуживанию.
УДОБСТВО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
- Улучшена организация шлангов и компонентов, добавлена интеграция шлангов и муфт Cat. Это обеспечивает превосходную надежность и производительность, а также позволяет приобретать все материалы на месте.
- Станция обслуживания упрощает доступ для замены охлаждающей жидкости, гидравлического масла, трансмиссионного масла механизма поворота, консистентной смазки, дизельного и моторного масла.
- Сокращение времени простоя, связанного с техническим обслуживанием, благодаря увеличенным с 500 до 1000 моточасов интервалам замены моторного масла и фильтров двигателя.
- Удобное расположение компонентов на платформе облегчает доступ и повышает удобство обслуживания расширительных бачков охлаждающей жидкости, воздухозаборных фильтров, сапуна масляного бака, модулей ОВК, резервуара смазочной системы, системы выпуска, изолятора стартера и АКБ.
- Легкий доступ к редукторам механизма поворота, вращающемуся агенту по распространению, фильтрам механизма поворота высокого давления и золотниковым клапанам хода.
УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ
- Двигатель C32 для регионов со строгим регулированием сертифицирован на соответствие стандартам на выбросы загрязняющих веществ Tier 4 Final EPA США и Stage V ЕС без необходимости использования DEF, что позволяет сэкономить время и деньги при техническом обслуживании.
- Меньшее выделение тепла и повышенная эффективность благодаря системе поворота с замкнутым контуром.
- Сокращение непроизводительных затрат и расходов на владение и эксплуатацию благодаря большей унификации систем и компонентов, а также сокращению количества уникальных номеров по каталогу.
- Экономия сырьевого материала, сохранение энергии и уменьшение количества вредных выбросов с помощью программы Cat Reman, которая возвращает компоненты, отработавшие свой срок службы, в состояние близкое к новому.
Дополнительное оборудование
-
РАЗНОЕ
- Комплект для продления интервала замены моторного масла, до 1000 ч
-
ПЛАТФОРМА МАШИНЫ
- Одна или две круглых емкости для бочек объемом 200 л (53 галлона) (вместо емкости с консистентной смазкой объемом 710 л (188 галлона))
- Заполнение круглой емкости/емкостей через станцию обслуживания
- Различные опции для холодной погоды
-
КАБИНА
- Резервная система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха
- Обогрев кабины
- Система контроля с двумя камерами и дополнительным цветным дисплеем
-
ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
- Ширина гусеничной ленты 1600 мм (5 футов 3 дюйма) — без HD
- Автоматическое смазывание роликов с помощью централизованной системы смазки
- Пластина для дополнительной защиты ходовой части
- Дополнительное оборудование поставляется по заказу.
Брошюра по модели 6040
Брошюра о продукции для гидравлических экскаваторов для горных работ 6040
Технические характеристики модели 6040
Технические характеристики гидравлических экскаваторов для горных работ 6040 (международная версия)
Брошюра по основным особенностям 6040
Основные характеристики и преимущества гидравлических экскаваторов Cat 6040 с гидравлическим приводом (международная версия)
Обзорная брошюра по модели 6040 (HRC)
Обзорная брошюра о гидравлических экскаваторах для горных работ 6040 (HRC)
Обзорная брошюра по модели 6040 (LRC)
Обзорная брошюра о гидравлических экскаваторах для горных работ 6040 (LRC)